学生活动

首页 >> 学生工作 >> 学生活动 >> 正文

妙语连珠,才辩无双;中英交替,才思敏捷——澳门新甫京娱乐娱城平台第二十四届口译大赛成功举行

日期:2017-12-03

作者:编辑:王栋、黄方、余嘉韵、牛瑞杰 文字:周轶婕 图片:王欣怡

审核人:

浏览次数:

   

本网讯 1129日晚7点,澳门新甫京娱乐娱城平台第二十四届口译大赛在六教报告厅成功举行。辩手们围绕“Is itlove to fall in love with AI?”(爱上人工智能是不是爱情)主题展开激烈辩论。澳门新甫京娱乐娱城平台副院长冯光武作为嘉宾出席本次大赛。澳门新甫京娱乐娱城平台教师胡正茂、朱珠、邓婕、张凌,西语学院法语教师邓玮,高翻学院国际会议证书班肖媚共同担任本次大会的评委老师。

大赛现场,唇枪舌战

  

开篇陈述,立论先行

比赛以辩论双方的开篇陈词开始。正反方一辩就爱情的定义针锋相对,正方一辩赖伟鹏围绕“爱情”提出每个人对于爱情的看法不一,因此任何形式的爱情都不应该被抗拒的观点。而反方一辩丁泽颖同学认为爱情属于双方在主观上的意愿,而AI没有主观意识,因此与人类无法产生爱情上的共鸣。紧接着是双方二辩在爱情的产生上展开激烈交锋。正方二辩王紫潇认为,人有自我感受,每个人期待的爱情都是不同的,不能用伦理道德去捆绑人与人工智能的爱情。为论证此观点,她还拿生活中发生的事情与辩题进行类比。三号译员林伟钊用灵敏的反应能力,彰显了译者沉稳大气的风采。双方三辩就之前提出的问题据理力争,进行了激烈的交锋。6号译员付辉亮紧跟辩手节奏,中文翻译英文,节奏快准狠。正方四辩邓冉阳以犀利的话风,幽默而又不失干练的语言,直面对方提出的两个问题,同时指出对方存在的漏洞,令现场观众拍案叫绝。

正方辩手及译员准备充足

  

唇枪舌战,你来我往

中场表演结束之后,精彩绝伦的自由辩论环节开始,现场气氛迅速升温。反方三辩周笑嫣回应对方提出的问题,直言:“我方坚定认为人与AI之间的感情不能被叫做爱情,AI没有人作为个体拥有的主观思想。”并就正方一辩提出的安全感进行反击。5号译员紧跟着进行翻译,丝毫没有被辩手快速的发言所影响。正方二辩旁征博引,利用人类之间的感情引发观众的共鸣,并表示爱情是流动的,不能以任何一种形式进行演说,对方只从旁观者的角度出发而非深入到辩题之中。随后反方三辩也寸步不让,立马回击。双方皆反应迅速,将现场的气氛推向高潮。

值得注意的是,在自由辩论环节,辩手们的语速都普遍加快,现场你来我往,十分激烈。而在这些能说会道的辩手面前,译者没有丝毫胆怯,紧跟选手节奏,思维敏捷,使现场的一直处于热烈的氛围之中。面对辩手提出的“低人工化”、“单相思”、“恋母情结”等词,译者们都能立刻进行翻译,准确流畅地传递了辩手的信息,给评委们留下了深刻的印象,赢得了观众热烈的掌声。

反方辩手及译员认真倾听

  

总结战场,发人深省

总结陈词环节,反方四辩钟诗怡同学提出,AI作为一个编程程序,其本质无法像人类一样进行独立思考,不具备爱人的基本属性。而正方四辩认为爱情是一种恋人关系,人无法定义爱情的美妙。她还提出对方的论点在试图以偏概全,不具有参考性。辩手的陈述及译员的翻译都具有强烈的推动性,观众直呼过瘾。

点评环节,师生互动

  

现场互动,妙趣横生

比赛结束,主持人对现场观众进行采访。观众首先对译员的表现进行肯定,其次认为台上的8位辩手各有其独特的风格,令整场比赛精彩绝伦。

随后,张凌作为点评嘉宾对比赛进行点评。她邀请8位口译员上台互动,并对选手们的表现表示肯定和赞赏,同时就现场出现的一些问题与选手进行探讨,有针对性地结合自身经验提出建议和意见。

译员上台领奖

  

最佳辩手上台领奖

随着颁奖仪式的结束,本次口译大赛在观众的连连不断的掌声中顺利落幕。

  

  

附:获奖名单

一等奖:黄璐

二等奖:彭汉英  陈朝丽

三等奖:林伟钊 李国康 付辉亮

优秀奖:胡广朋 陈泽凯

最佳中辩:邓冉阳

最佳英辩:郑沛珏

  

  • 广外官微

  • 学院官微

版权所有 © 2024 澳门新甫京娱乐娱城平台 地址:广州市白云区白云大道北2号

Baidu
sogou